|
- หน้า 1 - |
คำตรัสจากพระโอษฐ์พระพุทธเจ้า / ดัชนี-แยกตามตัวอักษร ก-ฮ / อ-อ่าง / อามิส |
* * * คลิกให้กำลังใจผู้ทำเว็บ ด้วยการคลิกที่ "กรอบสีชมพู" ที่อยู่ด้านบนสุดให้ด้วยนะครับ ขอบคุณครับ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - |
ข่าวสาร ( คลิกเพื่ออ่าน ) |
อามิส ( อ่านว่า อามิด, อามิดสะ ) - น. สิ่งของวัตถุเครื่องล่อใจมีเงินเป็นต้น , เช่นอย่าเห็นแก่อามิสสินจ้าง ข้างบนนี้ เอาข้อมูลมาจาก : https://พจนานุกรมไทย.com/45-1517-ความหมาย-อามิษ,%20อามิส,%20อามิส.html - - - - - - - - - - - - - - - - - - - อามิส ไทยอ่านว่า อา-มิด บาลีอ่านว่า อา-มิ-สะ รากศัพท์คือ อา ( = ภายใน ) + มิ ( ธาตุ = ใส่ ) + สก ปัจจัย ลบ ก : อา + มิ + สก > ส = อามิส แปลตามศัพท์ว่า “สิ่งที่ใส่ไว้ภายใน” ( คือใส่ไว้ล่อ ) “อามิส” ภาษาบาลีใช้ในความหมายดังนี้ – 1. เนื้อสด ( raw meat ) 2. ดิบ , ไม่ได้ตระเตรียม , ไม่มีการปลูกฝัง ( raw , unprepared , uncultivated ) 3. มีเนื้อ , วัตถุ , อามิส ( fleshy , material , physical ) 4. อาหาร , อาหารที่ถูกปาก , อาหารสำหรับกินเพื่อความเอร็ดอร่อย , อาหารอันโอชะ ( food , palatable food , food for enjoyment , dainties ) 5. เหยื่อ ( bait ) 6. ลาภ , รางวัล , เงิน , สินบน , เงินรางวัล , การให้รางวัล ( gain , reward , money , douceur , gratuity , tip ) 7. ความเพลิดเพลิน ( enjoyment ) 8. ความโลภ , ความอยากได้ , ตัณหา ( greed , desire , lust ) ในภาษาไทย พจน.42 บอกไว้ว่า - “อามิส : สิ่งของวัตถุเครื่องล่อใจมีเงินเป็นต้น , เช่น อย่าเห็นแก่อามิสสินจ้าง” ในทางธรรม “อามิส” มีความหมายคู่กับ “ปฏิบัติ” ( หรือ “ธรรม” ) เช่น - อามิสบูชา ( อา-มิด-สะ- ) : การบูชาด้วยอามิส คือ ด้วยสิ่งของมีดอกไม้ ของหอม อาหาร และวัตถุอื่นๆ - ปฏิบัติบูชา ( ปะ-ติ-บัด-ติ- ) ( ธรรมบูชา / ทำ-มะ- ) : การบูชาด้วยการปฏิบัติ คือ ประพฤติตามธรรมคำสั่งสอนของท่าน , บูชาด้วยการประพฤติปฏิบัติ กระทำสิ่งที่ดีงาม เทวภาษิต : โลกามิสํ ปชเห สนฺติเปกฺโข ( โลกามิสัง ปะชะเห สันติเปกโข ) ที่มา : สังยุตตนิกาย สคาถวรรค 15/8 , 10 , 274 , 300 * * * แปลโดยพยัญชนะ สนฺติเปกฺโข อันว่าผู้เพ่งซึ่งความสงบ ปชเห พึงละทั่ว โลกามิสํ ซึ่งเหยื่ออันเขาใส่ไว้เพื่อล่อซึ่งชาวโลก * * * แปลโดยอรรถ ถ้าหวังให้สงบสุข ก็อย่าใช้สินจ้างรางวัลหลอกล่อชาวบ้านชาวเมือง ข้างบนนี้ เอาข้อมูลมาจาก : https://dhamtara.com/?p=2818 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - |
|
- จบ - |
ข่าวสาร ( คลิกเพื่ออ่าน ) |
![]() |